diff --git a/NEWS b/NEWS index 0fd4a42..f27ae04 100644 --- a/NEWS +++ b/NEWS @@ -1,3 +1,12 @@ +3.22.0 +====== +* updated translations (en_GB) + +3.21.92 +======= +* update style +* updated translations (pl, vi) + 3.21.91 ======= * updated translations (pl) diff --git a/configure b/configure index b4de1c6..8920944 100755 --- a/configure +++ b/configure @@ -1,6 +1,6 @@ #! /bin/sh # Guess values for system-dependent variables and create Makefiles. -# Generated by GNU Autoconf 2.69 for gnome-shell-extensions 3.21.91. +# Generated by GNU Autoconf 2.69 for gnome-shell-extensions 3.22.0. # # Report bugs to . # @@ -581,8 +581,8 @@ # Identity of this package. PACKAGE_NAME='gnome-shell-extensions' PACKAGE_TARNAME='gnome-shell-extensions' -PACKAGE_VERSION='3.21.91' -PACKAGE_STRING='gnome-shell-extensions 3.21.91' +PACKAGE_VERSION='3.22.0' +PACKAGE_STRING='gnome-shell-extensions 3.22.0' PACKAGE_BUGREPORT='https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-shell&component=extensions' PACKAGE_URL='' @@ -1283,7 +1283,7 @@ # Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing. # This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh. cat <<_ACEOF -\`configure' configures gnome-shell-extensions 3.21.91 to adapt to many kinds of systems. +\`configure' configures gnome-shell-extensions 3.22.0 to adapt to many kinds of systems. Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]... @@ -1354,7 +1354,7 @@ if test -n "$ac_init_help"; then case $ac_init_help in - short | recursive ) echo "Configuration of gnome-shell-extensions 3.21.91:";; + short | recursive ) echo "Configuration of gnome-shell-extensions 3.22.0:";; esac cat <<\_ACEOF @@ -1472,7 +1472,7 @@ test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status if $ac_init_version; then cat <<\_ACEOF -gnome-shell-extensions configure 3.21.91 +gnome-shell-extensions configure 3.22.0 generated by GNU Autoconf 2.69 Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc. @@ -1652,7 +1652,7 @@ This file contains any messages produced by compilers while running configure, to aid debugging if configure makes a mistake. -It was created by gnome-shell-extensions $as_me 3.21.91, which was +It was created by gnome-shell-extensions $as_me 3.22.0, which was generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was $ $0 $@ @@ -2519,7 +2519,7 @@ # Define the identity of the package. PACKAGE='gnome-shell-extensions' - VERSION='3.21.91' + VERSION='3.22.0' cat >>confdefs.h <<_ACEOF @@ -7330,7 +7330,7 @@ # report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their # values after options handling. ac_log=" -This file was extended by gnome-shell-extensions $as_me 3.21.91, which was +This file was extended by gnome-shell-extensions $as_me 3.22.0, which was generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES @@ -7387,7 +7387,7 @@ cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 ac_cs_config="`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`" ac_cs_version="\\ -gnome-shell-extensions config.status 3.21.91 +gnome-shell-extensions config.status 3.22.0 configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.69, with options \\"\$ac_cs_config\\" diff --git a/configure.ac b/configure.ac index 8b73f53..35ac8a7 100644 --- a/configure.ac +++ b/configure.ac @@ -1,5 +1,5 @@ AC_PREREQ(2.63) -AC_INIT([gnome-shell-extensions],[3.21.91],[https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-shell&component=extensions]) +AC_INIT([gnome-shell-extensions],[3.22.0],[https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-shell&component=extensions]) AC_CONFIG_MACRO_DIR([m4]) AC_CONFIG_AUX_DIR([config]) diff --git a/data/gnome-classic.css b/data/gnome-classic.css index 6c73ac6..ee4ec52 100644 --- a/data/gnome-classic.css +++ b/data/gnome-classic.css @@ -604,6 +604,10 @@ font-size: 34pt; width: 96px; height: 96px; } + +/* Window Cycler */ +.cycler-highlight { + border: 5px solid #4a90d9; } /* Workspace Switcher */ .workspace-switcher-group { diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index bae73ce..d47f256 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -1,3 +1,16 @@ +gnome-shell-extensions (3.22.0-1) unstable; urgency=medium + + * New upstream release. + + -- Michael Biebl Tue, 20 Sep 2016 01:59:50 +0200 + +gnome-shell-extensions (3.21.92-1) unstable; urgency=medium + + * New upstream development release. + * Replace Build-Depends gnome-common with pkg-config and gettext. + + -- Michael Biebl Tue, 13 Sep 2016 22:13:19 +0200 + gnome-shell-extensions (3.21.91-1) unstable; urgency=medium * New upstream beta release. diff --git a/debian/control b/debian/control index 30ba070..1678125 100644 --- a/debian/control +++ b/debian/control @@ -7,8 +7,9 @@ Priority: optional Maintainer: Debian GNOME Maintainers Uploaders: Andreas Henriksson , Michael Biebl -Build-Depends: debhelper (>= 9.20160403~), - gnome-common, +Build-Depends: debhelper (>= 10), + pkg-config (>= 0.22), + gettext, gnome-pkg-tools, libgnome-desktop-3-dev (>= 3.2.0), Standards-Version: 3.9.8 diff --git a/debian/control.in b/debian/control.in index d9f1b85..68ed092 100644 --- a/debian/control.in +++ b/debian/control.in @@ -3,8 +3,9 @@ Priority: optional Maintainer: Debian GNOME Maintainers Uploaders: @GNOME_TEAM@ -Build-Depends: debhelper (>= 9.20160403~), - gnome-common, +Build-Depends: debhelper (>= 10), + pkg-config (>= 0.22), + gettext, gnome-pkg-tools, libgnome-desktop-3-dev (>= 3.2.0), Standards-Version: 3.9.8 diff --git a/po/Makevars b/po/Makevars index 2c670f3..cc7503d 100644 --- a/po/Makevars +++ b/po/Makevars @@ -10,7 +10,7 @@ # These options get passed to xgettext. XGETTEXT_OPTIONS = --from-code=UTF-8 --keyword=_ --keyword=N_ \ --keyword=C_:1c,2 --keyword=NC_:1c,2 \ - --keyword=g_dngettext:2,3 \ + --keyword=g_dngettext:2,3 --add-comments \ --flag=g_dngettext:2:pass-c-format \ --flag=g_strdup_printf:1:c-format \ --flag=g_string_printf:2:c-format \ diff --git a/po/en_GB.gmo b/po/en_GB.gmo index 8024d10..2cff461 100644 Binary files a/po/en_GB.gmo and b/po/en_GB.gmo differ diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 0a1890c..bfe8583 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-27 22:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-21 21:00-0400\n" -"Last-Translator: Philip Withnall \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" +"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-19 21:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-09-18 12:40+0200\n" +"Last-Translator: David King \n" "Language-Team: Sugar Labs\n" "Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,38 +21,32 @@ "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Project-Style: gnome\n" -#: ../data/gnome-classic.desktop.in.h:1 -#: ../data/gnome-classic.session.desktop.in.in.h:1 +#: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic.session.desktop.in:3 msgid "GNOME Classic" msgstr "GNOME Classic" -#: ../data/gnome-classic.desktop.in.h:2 +#: data/gnome-classic.desktop.in:4 msgid "This session logs you into GNOME Classic" msgstr "This session logs you into GNOME Classic" -#: ../data/gnome-shell-classic.desktop.in.in.h:1 -msgid "GNOME Shell Classic" -msgstr "GNOME Shell Classic" - -#: ../data/gnome-shell-classic.desktop.in.in.h:2 -msgid "Window management and application launching" -msgstr "Window management and application launching" - -#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:1 +#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:7 msgid "Attach modal dialog to the parent window" msgstr "Attach modal dialogue to the parent window" -#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:2 +#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:8 +#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:25 +#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:33 +#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:41 msgid "" "This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell." msgstr "" "This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell." -#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:3 +#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:16 msgid "Arrangement of buttons on the titlebar" msgstr "Arrangement of buttons on the titlebar" -#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:4 +#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:17 msgid "" "This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running " "GNOME Shell." @@ -59,55 +54,55 @@ "This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running " "GNOME Shell." -#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:5 +#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:24 msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges" msgstr "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges" -#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:6 +#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:32 msgid "Workspaces only on primary monitor" msgstr "Workspaces only on primary monitor" -#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:7 +#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:40 msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving" msgstr "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving" -#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:20 +#: extensions/alternate-tab/prefs.js:20 msgid "Thumbnail only" msgstr "Thumbnail only" -#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:21 +#: extensions/alternate-tab/prefs.js:21 msgid "Application icon only" msgstr "Application icon only" -#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:22 +#: extensions/alternate-tab/prefs.js:22 msgid "Thumbnail and application icon" msgstr "Thumbnail and application icon" -#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:37 +#: extensions/alternate-tab/prefs.js:38 msgid "Present windows as" msgstr "Present windows as" -#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:62 +#: extensions/alternate-tab/prefs.js:69 msgid "Show only windows in the current workspace" msgstr "Show only windows in the current workspace" -#: ../extensions/apps-menu/extension.js:39 +#: extensions/apps-menu/extension.js:38 msgid "Activities Overview" msgstr "Activities Overview" -#: ../extensions/apps-menu/extension.js:113 +#: extensions/apps-menu/extension.js:109 msgid "Favorites" msgstr "Favourites" -#: ../extensions/apps-menu/extension.js:282 +#: extensions/apps-menu/extension.js:266 msgid "Applications" msgstr "Applications" -#: ../extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml.in.h:1 +#: extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml:6 msgid "Application and workspace list" msgstr "Application and workspace list" -#: ../extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml.in.h:2 +#: extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml:7 msgid "" "A list of strings, each containing an application id (desktop file name), " "followed by a colon and the workspace number" @@ -115,49 +110,49 @@ "A list of strings, each containing an application id (desktop file name), " "followed by a colon and the workspace number" -#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:55 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:60 msgid "Application" msgstr "Application" -#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:64 -#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:106 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:69 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:127 msgid "Workspace" msgstr "Workspace" -#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:80 -msgid "Add rule" -msgstr "Add rule" - -#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:94 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:85 +msgid "Add Rule" +msgstr "Add Rule" + +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:106 msgid "Create new matching rule" msgstr "Create new matching rule" -#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:98 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111 msgid "Add" msgstr "Add" -#: ../extensions/drive-menu/extension.js:106 +#: extensions/drive-menu/extension.js:106 #, javascript-format msgid "Ejecting drive '%s' failed:" msgstr "Ejecting drive '%s' failed:" -#: ../extensions/drive-menu/extension.js:123 +#: extensions/drive-menu/extension.js:124 msgid "Removable devices" msgstr "Removable devices" -#: ../extensions/drive-menu/extension.js:150 +#: extensions/drive-menu/extension.js:149 msgid "Open File" msgstr "Open File" -#: ../extensions/example/extension.js:17 +#: extensions/example/extension.js:17 msgid "Hello, world!" msgstr "Hello, world!" -#: ../extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml.in.h:1 +#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:5 msgid "Alternative greeting text." msgstr "Alternative greeting text." -#: ../extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml.in.h:2 +#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:6 msgid "" "If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the " "panel." @@ -165,7 +160,13 @@ "If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the " "panel." -#: ../extensions/example/prefs.js:30 +#: extensions/example/prefs.js:30 +msgid "Message" +msgstr "Message" + +#. TRANSLATORS: Example is the name of the extension, should not be +#. translated +#: extensions/example/prefs.js:43 msgid "" "Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and " "as such it has little functionality on its own.\n" @@ -175,15 +176,11 @@ "as such it has little functionality on its own.\n" "Nevertheless it's possible to customize the greeting message." -#: ../extensions/example/prefs.js:36 -msgid "Message:" -msgstr "Message:" - -#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:1 +#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:5 msgid "Use more screen for windows" msgstr "Use more screen for windows" -#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:2 +#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:6 msgid "" "Try to use more screen for placing window thumbnails by adapting to screen " "aspect ratio, and consolidating them further to reduce the bounding box. " @@ -193,11 +190,11 @@ "aspect ratio, and consolidating them further to reduce the bounding box. " "This setting applies only with the natural placement strategy." -#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:3 +#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:11 msgid "Place window captions on top" msgstr "Place window captions on top" -#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:4 +#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:12 msgid "" "If true, place window captions on top the respective thumbnail, overriding " "shell default of placing it at the bottom. Changing this setting requires " @@ -207,99 +204,95 @@ "shell default of placing it at the bottom. Changing this setting requires " "restarting the shell to have any effect." -#: ../extensions/places-menu/extension.js:78 -#: ../extensions/places-menu/extension.js:81 +#: extensions/places-menu/extension.js:78 +#: extensions/places-menu/extension.js:81 msgid "Places" msgstr "Places" -#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:57 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:59 #, javascript-format msgid "Failed to launch \"%s\"" msgstr "Failed to launch \"%s\"" -#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:99 -#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:122 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:101 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:124 msgid "Computer" msgstr "Computer" -#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:200 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:267 msgid "Home" msgstr "Home" -#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:287 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:311 msgid "Browse Network" msgstr "Browse Network" -#: ../extensions/systemMonitor/extension.js:214 -msgid "CPU" -msgstr "CPU" - -#: ../extensions/systemMonitor/extension.js:267 -msgid "Memory" -msgstr "Memory" - -#: ../extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml.in.h:1 +#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:7 +msgid "Cycle Screenshot Sizes" +msgstr "Cycle Screenshot Sizes" + +#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:5 msgid "Theme name" msgstr "Theme name" -#: ../extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml.in.h:2 +#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:6 msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell" msgstr "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell" -#: ../extensions/window-list/extension.js:110 +#: extensions/window-list/extension.js:110 msgid "Close" msgstr "Close" -#: ../extensions/window-list/extension.js:120 +#: extensions/window-list/extension.js:120 msgid "Unminimize" msgstr "Unminimise" -#: ../extensions/window-list/extension.js:121 +#: extensions/window-list/extension.js:121 msgid "Minimize" msgstr "Minimise" -#: ../extensions/window-list/extension.js:127 +#: extensions/window-list/extension.js:127 msgid "Unmaximize" msgstr "Unmaximise" -#: ../extensions/window-list/extension.js:128 +#: extensions/window-list/extension.js:128 msgid "Maximize" msgstr "Maximise" -#: ../extensions/window-list/extension.js:300 +#: extensions/window-list/extension.js:403 msgid "Minimize all" msgstr "Minimise all" -#: ../extensions/window-list/extension.js:308 +#: extensions/window-list/extension.js:411 msgid "Unminimize all" msgstr "Unminimise all" -#: ../extensions/window-list/extension.js:316 +#: extensions/window-list/extension.js:419 msgid "Maximize all" msgstr "Maximise all" -#: ../extensions/window-list/extension.js:325 +#: extensions/window-list/extension.js:428 msgid "Unmaximize all" msgstr "Unmaximise all" -#: ../extensions/window-list/extension.js:334 +#: extensions/window-list/extension.js:437 msgid "Close all" msgstr "Close all" -#: ../extensions/window-list/extension.js:644 -#: ../extensions/workspace-indicator/extension.js:30 +#: extensions/window-list/extension.js:661 +#: extensions/workspace-indicator/extension.js:30 msgid "Workspace Indicator" msgstr "Workspace Indicator" -#: ../extensions/window-list/extension.js:798 +#: extensions/window-list/extension.js:820 msgid "Window List" msgstr "Window List" -#: ../extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml.in.h:1 +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:12 msgid "When to group windows" msgstr "When to group windows" -#: ../extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml.in.h:2 +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:13 msgid "" "Decides when to group windows from the same application on the window list. " "Possible values are \"never\", \"auto\" and \"always\"." @@ -307,34 +300,62 @@ "Decides when to group windows from the same application on the window list. " "Possible values are \"never\", \"auto\" and \"always\"." -#: ../extensions/window-list/prefs.js:30 +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20 +msgid "Show the window list on all monitors" +msgstr "Show the window list on all monitors" + +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21 +msgid "" +"Whether to show the window list on all connected monitors or only on the " +"primary one." +msgstr "" +"Whether to show the window list on all connected monitors or only on the " +"primary one." + +#: extensions/window-list/prefs.js:32 msgid "Window Grouping" msgstr "Window Grouping" -#: ../extensions/window-list/prefs.js:49 +#: extensions/window-list/prefs.js:50 msgid "Never group windows" msgstr "Never group windows" -#: ../extensions/window-list/prefs.js:50 +#: extensions/window-list/prefs.js:51 msgid "Group windows when space is limited" msgstr "Group windows when space is limited" -#: ../extensions/window-list/prefs.js:51 +#: extensions/window-list/prefs.js:52 msgid "Always group windows" msgstr "Always group windows" -#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:141 -msgid "Workspace names:" -msgstr "Workspace names:" - -#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:152 +#: extensions/window-list/prefs.js:75 +msgid "Show on all monitors" +msgstr "Show on all monitors" + +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:141 +msgid "Workspace Names" +msgstr "Workspace Names" + +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:157 msgid "Name" msgstr "Name" -#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:186 +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:198 #, javascript-format msgid "Workspace %d" msgstr "Workspace %d" + +#~ msgid "GNOME Shell Classic" +#~ msgstr "GNOME Shell Classic" + +#~ msgid "Window management and application launching" +#~ msgstr "Window management and application launching" + +#~ msgid "CPU" +#~ msgstr "CPU" + +#~ msgid "Memory" +#~ msgstr "Memory" #~ msgid "The application icon mode." #~ msgstr "The application icon mode." diff --git a/po/pl.gmo b/po/pl.gmo index 5e99e50..e8bcdc8 100644 Binary files a/po/pl.gmo and b/po/pl.gmo differ diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 8ae5c0b..5d222ee 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-19 21:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-19 23:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-29 23:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-09-09 02:54+0200\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -160,7 +160,7 @@ "If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the " "panel." msgstr "" -"Jeśli nie jest puste, to zawiera tekst wyświetlany po kliknięciu na panelu." +"Jeśli nie jest puste, to zawiera tekst wyświetlany po kliknięciu panelu." #: extensions/example/prefs.js:30 msgid "Message" @@ -174,7 +174,7 @@ "as such it has little functionality on its own.\n" "Nevertheless it's possible to customize the greeting message." msgstr "" -"Przykład, jak tworzyć poprawne rozszerzenia dla powłoki, posiadający jak " +"Przykład, jak tworzyć poprawne rozszerzenia dla powłoki, mające jak " "najmniej własnych funkcji.\n" "Niemniej można dostosować wiadomość powitalną." diff --git a/po/vi.gmo b/po/vi.gmo index 565b216..665c4ed 100644 Binary files a/po/vi.gmo and b/po/vi.gmo differ diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index eae23de..7b18024 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -1,16 +1,16 @@ # Vietnamese translation for gnome-shell-extensions. -# Copyright © 2014 GNOME i18n Project for Vietnamese. +# Copyright © 2016 GNOME i18n Project for Vietnamese. # This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extensions package. # Nguyễn Thái Ngọc Duy , 2011. -# Trần Ngọc Quân , 2014. +# Trần Ngọc Quân , 2014, 2016. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-29 20:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-30 08:41+0700\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-29 23:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-09-05 15:11+0700\n" "Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" @@ -18,32 +18,34 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Poedit 1.5.5\n" - -#: ../data/gnome-classic.desktop.in.h:1 -#: ../data/gnome-classic.session.desktop.in.in.h:1 +"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" + +#: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic.session.desktop.in:3 msgid "GNOME Classic" msgstr "GNOME cổ điển" -#: ../data/gnome-classic.desktop.in.h:2 +#: data/gnome-classic.desktop.in:4 msgid "This session logs you into GNOME Classic" msgstr "Phiên làm việc này đăng nhập bạn vào GNOME Cổ điển" -#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:1 +#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:7 msgid "Attach modal dialog to the parent window" msgstr "Gắn hộp thoại dạng luôn nằm trên cửa sổ mẹ" -#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:2 +#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:8 +#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:25 +#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:33 +#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:41 msgid "" "This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell." msgstr "" "Khóa này sẽ đè lên khóa có trong org.gnome.mutter khi chạy Hệ vỏ GNOME." -#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:3 +#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:16 msgid "Arrangement of buttons on the titlebar" msgstr "Sắp xếp các nút trên thanh tiêu đề" -#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:4 +#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:17 msgid "" "This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running " "GNOME Shell." @@ -51,105 +53,105 @@ "Khóa này sẽ đè lên khóa có trong org.gnome.desktop.wm.preferences khi đang " "chạy Hệ vỏ GNOME." -#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:5 +#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:24 msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges" msgstr "Bật xếp lớp ở cạnh khi thả cửa sổ vào cạnh màn hình" -#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:6 +#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:32 msgid "Workspaces only on primary monitor" -msgstr "Vùng làm việc chỉ ở trên màn hình chính" - -#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:7 +msgstr "Không gian làm việc chỉ ở trên màn hình chính" + +#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:40 msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving" msgstr "Khoảng trễ chờ cho con chuột ngừng di chuyển" -#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:20 +#: extensions/alternate-tab/prefs.js:20 msgid "Thumbnail only" msgstr "Chỉ ảnh nhỏ" -#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:21 +#: extensions/alternate-tab/prefs.js:21 msgid "Application icon only" msgstr "Chỉ có ảnh nhỏ đại diện cho ứng dụng" -#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:22 +#: extensions/alternate-tab/prefs.js:22 msgid "Thumbnail and application icon" msgstr "Ảnh thu nhỏ và biểu tượng của ứng dụng" -#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:38 +#: extensions/alternate-tab/prefs.js:38 msgid "Present windows as" msgstr "Cửa sổ hiện tại như là" -#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:69 +#: extensions/alternate-tab/prefs.js:69 msgid "Show only windows in the current workspace" -msgstr "Chỉ hiển thị các cửa sổ trong vùng làm việc hiện tại" - -#: ../extensions/apps-menu/extension.js:39 +msgstr "Chỉ hiển thị các cửa sổ trong không gian làm việc hiện tại" + +#: extensions/apps-menu/extension.js:38 msgid "Activities Overview" msgstr "Tổng quan hoạt động" -#: ../extensions/apps-menu/extension.js:114 +#: extensions/apps-menu/extension.js:109 msgid "Favorites" msgstr "Ưa thích" -#: ../extensions/apps-menu/extension.js:283 +#: extensions/apps-menu/extension.js:266 msgid "Applications" msgstr "Ứng dụng" -#: ../extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml.in.h:1 +#: extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml:6 msgid "Application and workspace list" -msgstr "Danh sách ứng dụng và vùng làm việc" - -#: ../extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml.in.h:2 +msgstr "Danh sách ứng dụng và không gian làm việc" + +#: extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml:7 msgid "" "A list of strings, each containing an application id (desktop file name), " "followed by a colon and the workspace number" msgstr "" "Một danh sách chuỗi, mỗi chuỗi là một mã số của ứng dụng (tên tập tin ." -"desktop), theo sau là dấu hai chấm và mã số vùng làm việc" - -#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:60 +"desktop), theo sau là dấu hai chấm và mã số không gian làm việc" + +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:60 msgid "Application" msgstr "Ứng dụng" -#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:69 -#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:127 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:69 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:127 msgid "Workspace" -msgstr "Vùng làm việc" - -#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:85 +msgstr "Không gian làm việc" + +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:85 msgid "Add Rule" msgstr "Thêm quy tắc" -#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:106 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:106 msgid "Create new matching rule" msgstr "Tạo mới một quy tắc khớp mẫu" -#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:111 +#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111 msgid "Add" msgstr "Thêm" -#: ../extensions/drive-menu/extension.js:106 +#: extensions/drive-menu/extension.js:106 #, javascript-format msgid "Ejecting drive '%s' failed:" msgstr "Gặp lỗi khi đẩy đĩa “%s” ra:" -#: ../extensions/drive-menu/extension.js:124 +#: extensions/drive-menu/extension.js:124 msgid "Removable devices" msgstr "Đĩa di động" -#: ../extensions/drive-menu/extension.js:151 +#: extensions/drive-menu/extension.js:149 msgid "Open File" msgstr "Mở tập tin" -#: ../extensions/example/extension.js:17 +#: extensions/example/extension.js:17 msgid "Hello, world!" msgstr "Xin chào!" -#: ../extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml.in.h:1 +#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:5 msgid "Alternative greeting text." msgstr "Lời chào thay thế." -#: ../extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml.in.h:2 +#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:6 msgid "" "If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the " "panel." @@ -157,11 +159,13 @@ "Nếu không rỗng, nó sẽ chứa chữ mà chữ này sẽ được hiển thị khi bấm chuột " "trên bảng điều khiển." -#: ../extensions/example/prefs.js:30 +#: extensions/example/prefs.js:30 msgid "Message" msgstr "Thông báo" -#: ../extensions/example/prefs.js:43 +#. TRANSLATORS: Example is the name of the extension, should not be +#. translated +#: extensions/example/prefs.js:43 msgid "" "Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and " "as such it has little functionality on its own.\n" @@ -171,11 +175,11 @@ "tốt cho Hệ vỏ và do vậy nó chỉ có một ít chức năng.\n" "Tuy thế nó có khả năng cá nhân hóa lời chào." -#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:1 +#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:5 msgid "Use more screen for windows" msgstr "Dùng nhiều màn hình cho các cửa sổ" -#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:2 +#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:6 msgid "" "Try to use more screen for placing window thumbnails by adapting to screen " "aspect ratio, and consolidating them further to reduce the bounding box. " @@ -185,11 +189,11 @@ "sửa cho thích hợp với tỷ lệ dạng màn hình, và hợp nhất chúng hơn nữa để giảm " "bớt ô hạn biên. Cài đặt này chỉ áp dụng với chiến lược sắp đặt tự nhiên." -#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:3 +#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:11 msgid "Place window captions on top" msgstr "Đặt thanh tiêu đề cửa sổ ở trên đỉnh" -#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:4 +#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:12 msgid "" "If true, place window captions on top the respective thumbnail, overriding " "shell default of placing it at the bottom. Changing this setting requires " @@ -199,103 +203,95 @@ "đè lên cách ứng xử mặc định của hệ vỏ là ở dưới đáy.Những thay đổi này cần " "khởi động lại hệ vỏ để có tác dụng." -#: ../extensions/places-menu/extension.js:78 -#: ../extensions/places-menu/extension.js:81 +#: extensions/places-menu/extension.js:78 +#: extensions/places-menu/extension.js:81 msgid "Places" msgstr "Mở nhanh" -#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:57 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:59 #, javascript-format msgid "Failed to launch \"%s\"" msgstr "Gặp lỗi khi khởi chạy \"%s\"" -#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:99 -#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:122 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:101 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:124 msgid "Computer" msgstr "Máy tính" -#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:200 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:267 msgid "Home" msgstr "Thư mục riêng" -#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:287 +#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:311 msgid "Browse Network" msgstr "Duyệt mạng" -#: ../extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml.in.h:1 +#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:7 msgid "Cycle Screenshot Sizes" msgstr "Đổi kích thước cửa sổ để chụp màn hình" -#: ../extensions/systemMonitor/extension.js:214 -msgid "CPU" -msgstr "CPU" - -#: ../extensions/systemMonitor/extension.js:267 -msgid "Memory" -msgstr "Bộ nhớ" - -#: ../extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml.in.h:1 +#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:5 msgid "Theme name" msgstr "Tên chủ đề" -#: ../extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml.in.h:2 +#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:6 msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell" -msgstr "Tên chủ đề, được tải từ ~/.themes/name/gnome-shell" - -#: ../extensions/window-list/extension.js:110 +msgstr "Tên của chủ đề, được tải từ ~/.themes/name/gnome-shell" + +#: extensions/window-list/extension.js:110 msgid "Close" msgstr "Đóng" -#: ../extensions/window-list/extension.js:120 +#: extensions/window-list/extension.js:120 msgid "Unminimize" msgstr "Thôi thu nhỏ" -#: ../extensions/window-list/extension.js:121 +#: extensions/window-list/extension.js:121 msgid "Minimize" msgstr "Thu nhỏ" -#: ../extensions/window-list/extension.js:127 +#: extensions/window-list/extension.js:127 msgid "Unmaximize" msgstr "Thôi phóng lớn" -#: ../extensions/window-list/extension.js:128 +#: extensions/window-list/extension.js:128 msgid "Maximize" -msgstr "Phóng to hết cỡ " - -#: ../extensions/window-list/extension.js:390 +msgstr "Phóng to hết cỡ" + +#: extensions/window-list/extension.js:403 msgid "Minimize all" msgstr "Thu nhỏ tất cả" -#: ../extensions/window-list/extension.js:398 +#: extensions/window-list/extension.js:411 msgid "Unminimize all" msgstr "Thôi thu nhỏ tất cả" -#: ../extensions/window-list/extension.js:406 +#: extensions/window-list/extension.js:419 msgid "Maximize all" msgstr "Phóng to tất cả" -#: ../extensions/window-list/extension.js:415 +#: extensions/window-list/extension.js:428 msgid "Unmaximize all" msgstr "Thôi phóng to tất cả" -#: ../extensions/window-list/extension.js:424 +#: extensions/window-list/extension.js:437 msgid "Close all" msgstr "Đóng tất cả" -#: ../extensions/window-list/extension.js:706 -#: ../extensions/workspace-indicator/extension.js:30 +#: extensions/window-list/extension.js:661 +#: extensions/workspace-indicator/extension.js:30 msgid "Workspace Indicator" -msgstr "Bộ chỉ thị vùng làm việc" - -#: ../extensions/window-list/extension.js:869 +msgstr "Bộ chỉ thị không gian làm việc" + +#: extensions/window-list/extension.js:820 msgid "Window List" msgstr "Danh sách cửa sổ" -#: ../extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml.in.h:1 +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:12 msgid "When to group windows" msgstr "Khi nào thì nhóm các cửa sổ lại" -#: ../extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml.in.h:2 +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:13 msgid "" "Decides when to group windows from the same application on the window list. " "Possible values are \"never\", \"auto\" and \"always\"." @@ -303,11 +299,11 @@ "Quyết định khi nào thì nhóm các cửa sổ của cùng một ứng dụng trên danh sách " "cửa số. Các giá trị có thể là \"never\", \"auto\" và \"always\"." -#: ../extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml.in.h:3 +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20 msgid "Show the window list on all monitors" msgstr "Hiển thị danh sách cửa sổ ở mọi màn hình" -#: ../extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml.in.h:4 +#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21 msgid "" "Whether to show the window list on all connected monitors or only on the " "primary one." @@ -315,38 +311,44 @@ "Có hiển thị danh sách cửa sổ trên mọi màn hình đã kết nối hay chỉ trên màn " "hình chính mà thôi." -#: ../extensions/window-list/prefs.js:32 +#: extensions/window-list/prefs.js:32 msgid "Window Grouping" msgstr "Nhóm cửa sổ lại" -#: ../extensions/window-list/prefs.js:50 +#: extensions/window-list/prefs.js:50 msgid "Never group windows" msgstr "Không bao giờ nhóm các cửa sổ lại với nhau" -#: ../extensions/window-list/prefs.js:51 +#: extensions/window-list/prefs.js:51 msgid "Group windows when space is limited" msgstr "Nhóm các cửa sổ lại với nhau khi không đủ chỗ" -#: ../extensions/window-list/prefs.js:52 +#: extensions/window-list/prefs.js:52 msgid "Always group windows" msgstr "Luôn nhóm các cửa sổ lại với nhau" -#: ../extensions/window-list/prefs.js:75 +#: extensions/window-list/prefs.js:75 msgid "Show on all monitors" msgstr "Hiển thị trên mọi màn hình" -#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:141 +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:141 msgid "Workspace Names" -msgstr "Tên vùng làm việc" - -#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:157 +msgstr "Tên không gian làm việc" + +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:157 msgid "Name" msgstr "Tên" -#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:198 +#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:198 #, javascript-format msgid "Workspace %d" -msgstr "Vùng làm việc %d" +msgstr "Không gian làm việc %d" + +#~ msgid "CPU" +#~ msgstr "CPU" + +#~ msgid "Memory" +#~ msgstr "Bộ nhớ" #~ msgid "GNOME Shell Classic" #~ msgstr "Hệ vỏ GNOME cổ điển"