Codebase list netcfg / 33f3adc
Merge branch 'debian' Conflicts: debian/changelog Sophie Brun 9 years ago
5 changed file(s) with 44 addition(s) and 15 deletion(s). Raw diff Collapse all Expand all
0 netcfg (1.127) unstable; urgency=medium
1
2 * Add support for /etc/network/interfaces.d/ by adding a "source"
3 directive (Closes: #770078). It can be replaced with a
4 "source-directory" one during the next release cycle.
5
6 -- Cyril Brulebois <[email protected]> Sun, 04 Jan 2015 22:48:47 +0100
7
8 netcfg (1.126) unstable; urgency=low
9
10 [ Updated translations ]
11 * Spanish (es.po) by Javier Fernández-Sanguino Peña
12 * Simplified Chinese (zh_CN.po) by YunQiang Su
13
14 -- Christian Perrier <[email protected]> Sun, 07 Dec 2014 21:36:11 +0100
15
16 netcfg (1.125) unstable; urgency=medium
17
18 * Re-upload without stray files.
19
20 -- Cyril Brulebois <[email protected]> Tue, 25 Nov 2014 11:35:43 +0100
21
22 netcfg (1.124) unstable; urgency=low
23
24 [ Updated translations ]
25 * Galician (gl.po) by Jorge Barreiro
26
27 -- Christian Perrier <[email protected]> Sat, 15 Nov 2014 07:47:55 +0100
28
029 netcfg (1.123+kali1) kali-dev; urgency=medium
130
231 * Import new debian version
1616 # Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <[email protected]>, 2005
1717 # Rubén Porras Campo <[email protected]>, 2005
1818 # Omar Campagne <[email protected]>, 2010
19 # Javier Fernández-Sanguino <[email protected]>, 2003-2012
19 # Javier Fernández-Sanguino <[email protected]>, 2003-2012, 2014
2020 #
2121 # Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir
2222 # los siguientes documentos:
5858 "Project-Id-Version: debian-installer\n"
5959 "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
6060 "POT-Creation-Date: 2012-11-03 22:02+0000\n"
61 "PO-Revision-Date: 2012-10-13 21:13+0200\n"
62 "Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino <[email protected]>\n"
61 "PO-Revision-Date: 2014-12-03 00:47+0100\n"
62 "Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino Peña <[email protected]>\n"
6363 "Language-Team: Debian Spanish <[email protected]>\n"
64 "Language: \n"
64 "Language: es\n"
6565 "MIME-Version: 1.0\n"
6666 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
6767 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10571057 msgstr ""
10581058 "La dirección IP que ha introducido no tiene un formato correcto. Debería "
10591059 "tener el formato x.x.x.x donde «x» es un valor numérico inferior a 255 (una "
1060 "dirección IPv4), o una secuencia de bloques de digitos hexadecimales "
1060 "dirección IPv4), o una secuencia de bloques de dígitos hexadecimales "
10611061 "separados por dos puntos (una dirección IPv6). Por favor, intente de nuevo."
10621062
10631063 #. Type: string
11691169 "IPv6 addresses cannot be configured on point-to-point links. Please use an "
11701170 "IPv4 address, or go back and select a different network interface."
11711171 msgstr ""
1172 "No se pueden configurar direcciónes IPv6 en enlaces punto a punto. Por "
1172 "No se pueden configurar direcciones IPv6 en enlaces punto a punto. Por "
11731173 "favor, utilice una dirección IPv6. Puede volver atrás y seleccionar una "
11741174 "interfaz de red distinta."
11751175
1515 # Marce Villarino <[email protected]>, 2009.
1616 # marce villarino <[email protected]>, 2009.
1717 # Marce Villarino <[email protected]>, 2009.
18 # Jorge Barreiro <[email protected]>, 2010, 2011, 2012.
18 # Jorge Barreiro <[email protected]>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014.
1919 msgid ""
2020 msgstr ""
2121 "Project-Id-Version: gl\n"
2222 "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
2323 "POT-Creation-Date: 2012-11-03 22:02+0000\n"
24 "PO-Revision-Date: 2012-10-11 00:57+0200\n"
25 "Last-Translator: Jorge Barreiro <[email protected]>\n"
24 "PO-Revision-Date: 2014-11-13 23:34+0100\n"
25 "Last-Translator: Jorge Barreiro <[email protected]>\n"
2626 "Language-Team: Galician <[email protected]>\n"
2727 "Language: gl\n"
2828 "MIME-Version: 1.0\n"
809809 #. in single-byte languages)
810810 #: ../netcfg-dhcp.templates:6001
811811 msgid "Retry network autoconfiguration with a DHCP hostname"
812 msgstr ""
813 "Tentar de novo a configuración automática da dere cun nome de máquina DHCP"
812 msgstr "Tentar de novo a configuración automática cunha máquina DHCP"
814813
815814 #. Type: select
816815 #. Choices
2525 # YunQiang Su <[email protected]>, 2011.
2626 #
2727 # Mai Hao Hui <[email protected]>, 2001 (translations from galeon)
28 # YunQiang Su <[email protected]>, 2010, 2011, 2012.
28 # YunQiang Su <[email protected]>, 2010, 2011, 2012, 2013.
2929 #
3030 msgid ""
3131 msgstr ""
3232 "Project-Id-Version: debian-installer\n"
3333 "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
3434 "POT-Creation-Date: 2012-11-03 22:02+0000\n"
35 "PO-Revision-Date: 2012-09-22 02:19+0800\n"
35 "PO-Revision-Date: 2014-12-01 17:17+0800\n"
3636 "Last-Translator: YunQiang Su <[email protected]>\n"
37 "Language-Team: Chinese (simplified) <[email protected]>\n"
37 "Language-Team: Chinese (simplified) <[email protected]>\n"
3838 "Language: zh_CN\n"
3939 "MIME-Version: 1.0\n"
4040 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
41 "Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
41 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
4242 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
4343
4444 #. Type: boolean
2929 {
3030 fprintf(fd, "# This file describes the network interfaces available on your system\n");
3131 fprintf(fd, "# and how to activate them. For more information, see interfaces(5).\n");
32 fprintf(fd, "\nsource /etc/network/interfaces.d/*\n");
3233
3334 return 1;
3435 }