Codebase list live-build / f1b5cad manpages / po / fr / lb_binary.1.po
f1b5cad

Tree @f1b5cad (Download .tar.gz)

lb_binary.1.po @f1b5cad

74b1895
 
 
 
 
 
 
f1b5cad
74b1895
 
 
 
 
 
 
 
 
 
f1b5cad
 
74b1895
 
 
 
 
 
f1b5cad
 
74b1895
f1b5cad
18e07a3
74b1895
 
 
f1b5cad
 
74b1895
f1b5cad
18e07a3
74b1895
 
 
f1b5cad
 
 
 
 
74b1895
 
 
 
f1b5cad
 
74b1895
 
 
 
 
 
f1b5cad
 
74b1895
 
 
 
 
 
f1b5cad
 
74b1895
 
 
 
 
f1b5cad
 
 
74b1895
 
 
 
 
f1b5cad
 
 
74b1895
 
 
 
 
f1b5cad
 
74b1895
 
 
 
 
f1b5cad
 
 
74b1895
 
 
 
 
f1b5cad
 
 
74b1895
 
 
 
f1b5cad
 
 
74b1895
 
 
 
f1b5cad
 
 
74b1895
 
 
 
 
f1b5cad
 
 
e4bca5b
74b1895
f1b5cad
 
74b1895
 
e4bca5b
 
 
74b1895
 
f1b5cad
 
 
74b1895
 
 
 
 
f1b5cad
 
 
 
 
 
 
 
 
74b1895
f1b5cad
 
 
74b1895
 
 
 
 
 
 
 
f1b5cad
 
 
74b1895
 
 
 
 
f1b5cad
 
 
 
 
 
 
74b1895
f1b5cad
 
 
74b1895
 
 
 
 
 
e4bca5b
 
 
74b1895
 
 
 
f1b5cad
 
 
 
74b1895
 
 
f1b5cad
 
 
 
74b1895
 
f1b5cad
74b1895
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
# French translation of the live-build manpage
# Copyright (C) 2015 Olivier Humbert <[email protected]>.
# This file is distributed under the same license as the live-images package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: live-build 5.0~a11-1\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-02 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-20 14:53+0200\n"
"Last-Translator: Olivier Humbert <[email protected]>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. type: TH
#: en/lb.1:1 en/lb_binary.1:1 en/lb_bootstrap.1:1 en/lb_build.1:1
#: en/lb_chroot.1:1 en/lb_clean.1:1 en/lb_config.1:1 en/lb_installer.1:1
#: en/lb_source.1:1 en/live-build.7:1
#, no-wrap
msgid "LIVE-BUILD"
msgstr "LIVE-BUILD"

#. type: TH
#: en/lb.1:1 en/lb_binary.1:1 en/lb_bootstrap.1:1 en/lb_build.1:1
#: en/lb_chroot.1:1 en/lb_clean.1:1 en/lb_config.1:1 en/lb_installer.1:1
#: en/lb_source.1:1 en/live-build.7:1
#, no-wrap
msgid "2021-09-02"
msgstr ""

#. type: TH
#: en/lb.1:1 en/lb_binary.1:1 en/lb_bootstrap.1:1 en/lb_build.1:1
#: en/lb_chroot.1:1 en/lb_clean.1:1 en/lb_config.1:1 en/lb_installer.1:1
#: en/lb_source.1:1 en/live-build.7:1
#, no-wrap
msgid "1:20210902"
msgstr ""

#. type: TH
#: en/lb.1:1 en/lb_binary.1:1 en/lb_bootstrap.1:1 en/lb_build.1:1
#: en/lb_chroot.1:1 en/lb_clean.1:1 en/lb_config.1:1 en/lb_installer.1:1
#: en/lb_source.1:1 en/live-build.7:1
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "Live Systems Project"
msgid "Debian Live Project"
msgstr "Projet Live Systems"

#. type: SH
#: en/lb.1:3 en/lb_binary.1:3 en/lb_bootstrap.1:3 en/lb_build.1:3
#: en/lb_chroot.1:3 en/lb_clean.1:3 en/lb_config.1:3 en/lb_installer.1:3
#: en/lb_source.1:3 en/live-build.7:3
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr "NOM"

#. type: SH
#: en/lb.1:6 en/lb_binary.1:6 en/lb_bootstrap.1:6 en/lb_build.1:6
#: en/lb_chroot.1:6 en/lb_clean.1:6 en/lb_config.1:6 en/lb_installer.1:6
#: en/lb_source.1:6 en/live-build.7:6
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
msgstr "SYNOPSIS"

#. type: SH
#: en/lb.1:11 en/lb_binary.1:9 en/lb_bootstrap.1:9 en/lb_build.1:9
#: en/lb_chroot.1:9 en/lb_clean.1:9 en/lb_config.1:235 en/lb_installer.1:9
#: en/lb_source.1:9 en/live-build.7:11
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "DESCRIPTION"

#. type: SH
#: en/lb.1:14 en/lb_binary.1:14 en/lb_bootstrap.1:14 en/lb_build.1:14
#: en/lb_chroot.1:14 en/lb_clean.1:14 en/lb_config.1:242 en/lb_installer.1:14
#: en/lb_source.1:14 en/live-build.7:18
#, no-wrap
msgid "OPTIONS"
msgstr "OPTIONS"

#. type: SH
#: en/lb.1:17 en/lb_binary.1:17 en/lb_bootstrap.1:17 en/lb_build.1:17
#: en/lb_chroot.1:17 en/lb_clean.1:34 en/lb_config.1:473 en/lb_installer.1:17
#: en/lb_source.1:17 en/live-build.7:224
#, no-wrap
msgid "FILES"
msgstr "FICHIERS"

#. type: IP
#: en/lb.1:18 en/lb_binary.1:18 en/lb_bootstrap.1:18 en/lb_chroot.1:18
#: en/lb_installer.1:18 en/lb_source.1:18
#, no-wrap
msgid "B<none>"
msgstr "B<aucun>"

#. type: SH
#: en/lb.1:20 en/lb_binary.1:20 en/lb_bootstrap.1:20 en/lb_build.1:20
#: en/lb_chroot.1:20 en/lb_clean.1:37 en/lb_config.1:478 en/lb_installer.1:20
#: en/lb_source.1:20 en/live-build.7:228
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "VOIR AUSSI"

#. type: Plain text
#: en/lb.1:22 en/lb_binary.1:22 en/lb_bootstrap.1:22 en/lb_build.1:22
#: en/lb_chroot.1:22 en/lb_clean.1:39 en/lb_config.1:480 en/lb_installer.1:22
#: en/lb_source.1:22
msgid "I<live-build>(7)"
msgstr "I<live-build>(7)"

#. type: Plain text
#: en/lb.1:24 en/lb_binary.1:24 en/lb_bootstrap.1:24 en/lb_build.1:24
#: en/lb_chroot.1:24 en/lb_clean.1:41 en/lb_config.1:486 en/lb_installer.1:24
#: en/lb_source.1:24 en/live-build.7:234
msgid "This program is a part of live-build."
msgstr "Ce programme est une partie de live-build."

#. type: SH
#: en/lb.1:25 en/lb_binary.1:25 en/lb_bootstrap.1:25 en/lb_build.1:25
#: en/lb_chroot.1:25 en/lb_clean.1:42 en/lb_config.1:487 en/lb_installer.1:25
#: en/lb_source.1:25 en/live-build.7:235
#, no-wrap
msgid "HOMEPAGE"
msgstr "PAGE D'ACCUEIL"

#. type: Plain text
#: en/lb.1:27 en/lb_binary.1:27 en/lb_bootstrap.1:27 en/lb_build.1:27
#: en/lb_chroot.1:27 en/lb_clean.1:44 en/lb_config.1:489 en/lb_installer.1:27
#: en/lb_source.1:27 en/live-build.7:237
#, fuzzy
msgid ""
"More information about live-build and the Debian Live project can be found "
"on the homepage at E<lt>I<https://wiki.debian.org/DebianLive>E<gt>."
msgstr ""
"Davantage d'informations à propos de live-build et du projet Live Systems "
"peuvent être trouvées sur la page d'accueil à E<lt>I<https://debian-live."
"alioth.debian.org/>E<gt> et dans le manuel à E<lt>I<https://debian-live."
"alioth.debian.org/manual/>E<gt>."

#. type: SH
#: en/lb.1:28 en/lb_binary.1:28 en/lb_bootstrap.1:28 en/lb_build.1:28
#: en/lb_chroot.1:28 en/lb_clean.1:45 en/lb_config.1:490 en/lb_installer.1:28
#: en/lb_source.1:28 en/live-build.7:238
#, no-wrap
msgid "BUGS"
msgstr "BOGUES"

#. type: Plain text
#: en/lb.1:30 en/lb_binary.1:30 en/lb_bootstrap.1:30 en/lb_build.1:30
#: en/lb_chroot.1:30 en/lb_clean.1:47 en/lb_config.1:492 en/lb_installer.1:30
#: en/lb_source.1:30 en/live-build.7:240
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Bugs can be reported by submitting a bugreport for the live-build package "
#| "in the Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
#| "writing a mail to the Live Systems mailing list at E<lt>I<debian-"
#| "[email protected]>E<gt>."
msgid ""
"Bugs can be reported by submitting a bug report for the live-build package "
"in the Bug Tracking System at E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> or by "
"writing a mail to the Debian Live mailing list at E<lt>I<debian-live@lists."
"debian.org>E<gt>."
msgstr ""
"Les bogues peuvent être signalés en soumettant un rapport de bogue pour le "
"paquet live-build dans le BTS à E<lt>I<http://bugs.debian.org/>E<gt> ou par "
"l'écriture d'un courriel à la liste de diffusion Live Systems à "
"E<lt>I<[email protected]>E<gt>."

#. type: SH
#: en/lb.1:31 en/lb_binary.1:31 en/lb_bootstrap.1:31 en/lb_build.1:31
#: en/lb_chroot.1:31 en/lb_clean.1:48 en/lb_config.1:493 en/lb_installer.1:31
#: en/lb_source.1:31 en/live-build.7:241
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "AUTEUR"

#. type: Plain text
#: en/lb.1:32 en/lb_binary.1:32 en/lb_bootstrap.1:32 en/lb_build.1:32
#: en/lb_chroot.1:32 en/lb_clean.1:49 en/lb_config.1:494 en/lb_installer.1:32
#: en/lb_source.1:32 en/live-build.7:242
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "live-build was written by Daniel Baumann E<lt>I<mail@daniel-baumann."
#| "ch>E<gt>."
msgid ""
"live-build was originally written by Daniel Baumann E<lt>I<mail@daniel-"
"baumann.ch>E<gt>. Since 2016 development has been continued by the Debian "
"Live team."
msgstr ""
"live-images a été écrit par Daniel Baumann E<lt>I<mail@daniel-baumann."
"ch>E<gt>."

#. type: Plain text
#: en/lb_binary.1:5
#, fuzzy
#| msgid "B<lb binary> - Complete the binary stage"
msgid "B<lb_binary> - Complete the binary stage"
msgstr "B<lb binary> - Complète le stage bianire"

#. type: Plain text
#: en/lb_binary.1:8
#, fuzzy
#| msgid "B<lb_binary>(1)"
msgid "B<lb binary> [I<OPTIONS>]"
msgstr "B<lb_binary>(1)"

#. type: Plain text
#: en/lb_binary.1:11
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "B<lb binary> is a high-level command (porcelain) of I<live-build>(7), the "
#| "live systems tool suite."
msgid ""
"B<lb binary> is a high-level command (porcelain) of I<live-build>(7), the "
"Debian Live tool suite."
msgstr ""
"B<lb binary> est une commande de haut-niveau (porcelaine) de I<live-"
"build>(7), la suite d'outils de live-systems."

#. type: Plain text
#: en/lb_binary.1:13
msgid ""
"B<lb binary> calls all necessary live-build programs in the correct order to "
"complete the binary stage."
msgstr ""
"B<lb binary> appelle tous les programmes live-build nécessaires dans le bon "
"ordre pour complèter le stage binaire."

#. type: Plain text
#: en/lb_binary.1:16
msgid ""
"B<lb binary> has no specific options but understands all generic live-build "
"options. See I<live-build>(7) for a complete list of all generic live-build "
"options."
msgstr ""
"B<lb binary> n'a pas d'options spécifiques mais fonctionne avec toutes les "
"options génériques de live-build. Voir I<live-build>(7) pour une liste "
"complète de toutes les options génériques de live-build options."